vendredi 23 décembre 2011

French Teachers and Students' Training 2011

L'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande en Thaïlande

L'Ecole Wang Klai Kang Won à Hua Hin et l'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande à Lausanne (http://www.ensr.ch/) ont des liens naturels et profonds à travers les personnes de leurs Majestés le Roi Adulyadej Bhumibol et le Roi Ananda Mahidol, élèves de l'ENSR entre 1935 et 1945 et protecteurs de l'Ecole Royale de Hua Hin. Ce lien a encore été récemment rendu manifeste, lorsque la Princesse Sirindhorn est venue à Lausanne au printemps dernier pour inaugurer le nouveau bâtiment offert par sa Majesté le Roi Bhumibol.

En hommage à ses deux illustres Anciens élèves, l'Ecole nouvelle de la Suisse Romande a alors pensé que la meilleure manière de manifester sa reconnaissance et les liens indéfectibles qui la lient au peuple de Thaïlande était d'apprendre le français aux enfants de l'école de Hua Hin, comme leurs Majestés avaient eues l'occasion de le faire à Lausanne, lorsqu'ils étaient enfants. C'est d'ailleurs aussi à Lausanne à la même époque que Khun Kwankheo, Grand Chambellan de sa Majesté et Président du Conseil de l'Ecole Wang Klai Kang Won, a appris le français.

Grâce aux efforts conjugués de l'Association des Anciens de l'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande (http://www.ensr.ch/ et http://www.ensranciens.ch/) et à l'accueil chaleureux du Grand Chambellan et de la Distance Learning Foundation (http://www.dlf.ac.th/), le projet a pu être concrétisé à l'automne 2010, sous un triple volet :

- Trois personnes sont venues de la Suisse pour enseigner à Hua Hin à neuf élèves sélectionnés par l'école : Alix de Courten, présidente de l'Association des Anciens, François Dermange , professeur à l'Université de Genève, Lauren Pasche, ancienne élève de l'ENSR & photographe.
Les élèves ont suivi un cours de français intensif d'une semaine (15 au 22 octobre 2010), avec l'objectif qu'ils puissent passer l'examen de l'Alliance Française en janvier 2011.

- Parallèlement, un groupe de six enseignants provenant de l'école Wang Klai Kang Won mais aussi de deux autres écoles de la province a reçu une formation continue intensive de trois jours (lecture, compréhension, grammaire, pédagogie).

- Enfin, un enseignant de français lausannois à la retraite, M. Frédy Knigge, est resté à Hua Hin pendant deux mois (novembre-décembre 2010). Il a préparé spécialement les neuf élèves à l'examen de l'Alliance française et donné des cours de français à l'ensemble des classes, en appui aux enseignants de l'Ecole.

En janvier 2011: les élèves se sont présentées à l'examen du DELF 1. Toutes ont réussi l'examen. Les trois meilleures ont été invitées pour un camp de deux semaines de francais intensif l'été suivant en Suisse.
Mi-avril, Ajarn Jirat, l'enseignant thai de francais à Hua Hin est venu cinq semaines à l'Ecole Nouvelle pour un stage de perfectionnement et pour connaître l'Ecole Nouvelle.
Fin juillet 2011: Oraphan, Laddawan et Thanya débarquent à Genève pour la premiere fois de leur vie pour deux semaines inoubliables qu'elles passent au chalet de vacances de Champéry pour deux semaines de cours intensifs.

En décembre 2011, l'expérience du mois d'octobre 2010 est répétée. Alix de Courten, Maria Myszkorowska (enseignante responsable du francais langue étrangere à l'Ecole Nouvelle), et Frédy Knigge sont de retour à l'Ecole Wang Klai Kang Won.

Un stage de deux jours et demi de perfectionnement est dispensé par Maria Myskorowska à six enseignants thais venus de différentes écoles: M. Jirat Prommi de l'école WangWang Klai Kang Won à Hua Hin. M. Manas Rangtes de l'école Rachinee Burana de la province Nakhon Pathom. Mme Manee Danpitakkul de l'école Nawaminthrachinuthit Triamudomsuksanomklao School, Bangkok. Mme Niyamas Mekchai de l'école Triamudomsuksapattanakarn Ratchada, Bangkok. Mme Chamaiporn Prasertkittikul de l'école Chulalongkorn University Demonstration School, Bangkok. Mme Prapai  Ninlapan de l'école Phrapathom Witthayalai, Nakhon Pathom province

Maria Myszkorowska revoit avec les enseignants leur pratique scolaire, la communication, les strategies d'enseignement et partage les expériences de chacun. L'ouvrage "Art" de Yasmina Reza est lu partiellement en classe et c'est l'occasion d'exercer l'expression orale et la methode d'analyse d'une pièce de théâtre qui fait appel au second degré. Les enseignants se montrent très interessés et participent volontiers à l'exercice. La discussion est nourrie. Au terme du stage, Maria se voit offrir une magnifique jupe de style thai par ceux-ci. Maria leur offre de son coté des ouvrages FLE et le bouquin Art.

Une semaine intensive de sept jours de cours de français est donnée à douze élèves sélectionnés par l'Ecole de Hua Hin par Alix de Courten. Maria Myszkorowska la rejoint lorsqu'elle a terminé le cours pour les enseignants. A la demande de l'Ecole de Hua Hin, Alix de Courten remplace également Ajarn Jirat pendant les cours usuels de ce dernier pour qu'il puisse suivre le stage de français. C'est un det cours défi, puisqu'il s'agit d'enseigner le français a une classe composée de près de quarante élèves. Les élèves paraissent séduits et se prêtent au jeu, notamment à l'apprentissage en chansons.

L'Ecole de Hua Hin organisant sa traditionnelle fête de Noel, elle espère une prestation de la part des élèves de la classe de français. En trois jours, ceux-ci apprennent les paroles de la chanson "Vive le Vent", ainsi que la choregraphie préparée par Alix de Courten. Le jour J, soit le 23 décembre, ce sont près de 50 élèves qui réussissent l'exploit et sont applaudis!

Khun Khwankeo, Grand Chambellan du Roi, nous invite à déjeuner et nous partageons nos expériences de ces derniers jours. Khun Khwankeo insiste sur la nécessité que le projet soit pérenne et propose que des enseignants de Hua Hin (toutes matières confondues) visitent l'Ecole Nouvelle afin de renforcer davantage encore les liens et de leur permettre de visualiser les lieux.

Ajarn Naraporn, vice-Présidente de la Distance Learning Foundation, propose qu'un Memorandum of Understanding soit signé pour formaliser nos accords et échanges.

Alix de Courten et Maria Myszkorowska sont enthousiastes. Elles soulignent l'énergie déployée par chacun en vue de la continuité et du dévelopement des échanges, en particulier un éventuel échange d'élèves.

Les cours continuent intensivement le samedi 24 et le dimanche 25 décembre 2011. Pour voir les photos jour après jour, voir:  http://www.facebook.com/dlfelearning

Le 26 décembre 2011, Alix de Courten et Maria Myszkorowska, accompagnée d'Ajarn Naraporn, vice-Présidente de la Distance Learning Foundation, rencontreront le premier secrétaire du Ministre de l'Education.

Les échanges continuent...
Hua Hin, le 24 décembre 2011

jeudi 22 décembre 2011

French Students and Teachers Training 2011

Nattawan Musikasin
Tarinya Wirun-rat
Rattanaporn Lakkham
Prangtip Tongkaew
Tavinan Rungnaran
Narissara Purasuwan
Waraporn Wangsa-ad
Moogarin Sapoo
Rattinan Kamboonreung
Jakkapan Suwannakerd
Anocha Numsiriyotine
Nilobon Incharoen
      


French Teachers Training 2011

Jirat Prommi

Chamaiporn Prasertkitikul
Niyamas Mekchai
Prapai Ninlapan

Manas Rangtes
Manee Danpitakkul



mardi 2 novembre 2010

Septième jour

Le jour du grand départ . Un air de nostalgie souffle sur l'école. Après le petit-déjeuner, on part à la plage,


où Khun Sorada, qui aura décidément organisé d'une main de maître toute cette semaine, nous a préparé une petite cérémonie avec les élèves. Nous sommes pris par la main, formons un cercle avec les élèves et nous retrouvons emportés au rythme de leur musique, en thaï...




L'émotion est là, l'affection est commune, la tristesse de la séparation à venir et la reconnaissance de chacun pour ce qu'il a vécu de différent, d'extraordinaire cette semaine...

Sixième jour

 
Le Grand Jour. Tout est prêt. Nous recevons la visite du Grand Chambellan Khwankeo Vajarodaya. Nous sommes à la fois anxieux et impatients. Les élèves sont plutôt détendues. La journée commence par un petit-déjeuner avec le Grand Chambellan, l’ambiance est détendue, la discussion plaisante. On lui fait part des détails de notre séjour, des progrès des élèves. Il est ravi et nous écoute avec une grande attention. 

Une vidéo conférence avec le nord de la Thaïlande nous permet de dialoguer avec une des écoles qui bénéficient de l’enseignement à distance mis en place par la « Distance Learning Foundation ». 

Nous prenons congé pour une ultime répétition avec nos élèves. Elles sont magiques, elles chantent, interprètent les deux chansons, peaufinent leurs présentations.

Le repas est servi, les productions se succèdent, orchestre, classe préparatoire militaire, puis vient notre tour: 





Les élèves sont magnifiques; elles chantent avec une belle aisance.
Nous terminons le repas dans la bonne humeur. Le Grand Chambellan nous remercie, séance de photos et l’heure est aux adieux. 


Quand les élèves entourent Monsieur Khwankeo Vajarodaya pour lui chanter une dernière fois Les Champs Elysées, son émotion est perceptible. Mission accomplie tout le monde est soulagé et heureux. 
 
 Nous profitons des ultimes moments pour discuter de la suite à donner au programme. La journée officielle s'achève par un échange de cadeaux.






Le repas du soir au bord de l’eau, karaoké, et déjà un brin de nostalgie. Demain c’est le départ…….

Cinquième jour

Dernier jour de la formation des professeurs de français. Autant ils étaient arrivés en «consommateurs », autant ils sont acteurs à présent. Tous voudraient poursuivre et regrettent que la formation s’arrête là. Ils ont soif de tout : de langue, de culture, de réflexion pédagogique. On choisit la méthode qui paraît la meilleure, on lit des textes sur la francophonie ou sur l’affaire des « Roms » en France. On termine après le repas par le visionnement d’un film : Les Choristes !
Au bout du compte, les professeurs ont été satisfaits dans leurs attentes:
- méthode pédagogiques
- manuels
- exercices de lecture, de compréhension, d'expression orale, de syntaxe et de grammaire
Mais tout ceci s’est fait autrement que ce qu’ils pouvaient imaginer en arrivant.
Le succès du cours a été d’autant plus facile que la formation en parallèle des élèves offrait un laboratoire vivant auquel les enseignants (dont ceux qui enseignent régulièrement aux neuf élèves) ont pu assister.
Des progrès ont pu être fait notamment dans la prononciation, la syntaxe, l'usage des temps et de la ponctuation.
Suite à la formation, les enseignants ont décidé de changer de méthode pour adopter "Déclic" et de faire usage de jeux, de chansons et de films que nous leur avons fournis.
Mais le plus extraordinaire a été certainement pour eux de passer de l'autre côté de la scène et de jouer des répliques de l'Hôtel des deux mondes d'Eric Emmanuel Schmitt. La découverte d'un texte littéraire, qu'ils ont dû lire, comprendre, exprimer avec émotion voulue, aura été une découverte inédite, comme le fait de s'exposer à leur collègues.
Au terme de ces trois jours, ils ont unanimement exprimé leur vive reconnaissance, leur désir de poursuivre la coopération et leur regret que le cours n'ait pas duré plus longtemps.
Comme nous avons eu la volonté dés l'origine du projet et comme cela se pratique déjà dans certaines écoles, ils se sont fixés comme objectif que les élèves de la session intensive puissent passer en janvier les tests de l'Alliance Française à Bankok (Del1 ou Del 2 ).
Même si la formation des élèves les meilleures a été notre priorité, il est clair que celle des enseignants aura un effet démultiplicateur et durable plus profond et qu'elle doit être entreprise de paire.


Du côté des élèves, la conversation est de plus en plus étoffée mais des efforts soutenus doivent être faits au niveau de la prononciation et du respect de la ponctuation. 

Cinquième jour est aussi synonyme de fatigue naissante. Malgré la fatigue les élèves sont motivées, attentives et pleines de bonne volonté. Mais, après le déjeuner, chacune a de la peine à être pleinement attentive. Alix sort de son chapeau une dernière cartouche. Allez les filles !!! Debout ! séance d'étirement, de respiration et de relaxation! Tout le monde se lève, on respire, on s’étire et miracle: ça repart! Les élèves se lâchent et la discussion est animée. Question réponse, qui, quoi, où, pourquoi !!!! même la prononciation y est. Le succès se dessine.






 

Une répétition encore pour le grand jour, puis, on libère les élèves. 
Elles sont heureuses de retrouver leur chambres et leur musique! Les couloirs se remplissent de leurs éclats de rires. La journée se termine par un superbe repas au bord de la mer, par des chansons et des jeux.  

Quatrième jour



François poursuit la formation des professeurs de français.
Le pari est d’emprunter le même chemin que les élèves : mettre les professeurs en action et en situation par le jeu. Les niveaux sont très différents. Pour certains, les problèmes sont les mêmes que les élèves ; à commencer par les phonèmes « u », « k », « ss ». « Dégouter » sonne comme « déguster »… D’autres, ont un niveau de langue déjà très élevés. Mais le théâtre permet de jouer tous ensemble. Cette fois, ils se lancent, ne craignant même plus de se lancer dans une scène de dialogue amoureux. Ils vérifient leur compréhension, mais savourent la langue et s’intéressent à ce qui peut plaire en Europe dans une pièce comme celle-ci…
L’après-midi est plus studieuse, comparant les méthodes, jusqu’au moment où ils peuvent assister au travail accompli par Alix en assistant au résultat produit par ses élèves, qu’ils connaissent bien pour certains, puisqu’ils en sont les professeurs en temps normal !
Pour les élèves, la journée commence par un petit déjeuner en chanson. C’est l’anniversaire de Thania. On lui offre du chocolat. Elle est aux anges. La matinée est consacrée à la grammaire et à la prononciation. Que c’est difficile le français!  Les visages se décrispent et retrouvent leur superbe dès les premières notes de musique. Joe Dassin agit comme un magicien! Les champs Elysées, Salut comment tu vas … et la bonne humeur est de retour. Après le déjeuner Alix rejoint François et les professeurs. De leur côté, les élèves partent avec Lauren visiter la résidence d’été du Roi.
Une visite rapide, car le temps presse. On saisit l’appareil photo, on court à travers les dédalles du palais... vite, vite, il faut rentrer, c’est l’heure de l’enregistrement. Sur le chemin du retour, Lauren prépare les élèves à un dialogue, mais, à bout de souffle, le temps manquant, l’enregistrement est finalement reporté au lendemain! La pause est vraiment bienvenue.
En début de soirée, on quitte tous ensemble l’école pour admirer un coucher de soleil depuis un temple perché sur une colline... et 282 marches à gravir !!!!! Le repas au bord de l’eau est bien mérité. Un moment d’émotion pure, un gâteau pour les 17 ans de Thania, elle ne peut retenir ces larmes et, nous non plus ….



Beau moment de partage. On chante, on danse au bord de la mer. Il y en a même qui rencontrent le monstre de Hua Hin: les effets de la marée sur le sable! Retour dans nos pénates dans la bonne humeur la tête remplie de bon souvenirs.

mercredi 20 octobre 2010

Troisième jour

Lundi, cela signifie que François commence sa formation avec les professeurs de français.Les professeurs sont venus de plusieurs écoles et ne se connaissent guère. Leurs première attente quelques techniques pédagogiques pour faciliter leurs cours et des conseils sur les méthodes. François les bouscule un peu. Ils vont devoir s’exposer eux aussi et être en situation d’apprentissage. Pour commencer, François leur demande de se mettre debout, tour à tour devant les autres et de lire un passage de l’Hôtel des deux mondes d’Eric Emmanuel Schmitt. Ils avouent faire cela pour la première fois… mais l’expérience est apparemment concluante.



Après le petit déjeuner la classe commence dans la bonne humeur. Les élèves se présentent sans leur feuilles , panique , leur français s’affirme . Leurs sourires sont superbes ! elles se lâchent et fond des blagues …
Alix : Ladawan tu as oublié ton badge
Ladawan : vous aussi Madame . !!!!!

Un paris est gagné les élèves  se prennent au jeu et montrent leur motivation à apprendre. Elles rient de bon coeur. Elles se montrent taquines, jamais mal élevées. Puis vient le moment tant attendu. la chanson du jour est dévoilée. Les champs Elysées .Alix en metteur en scène avisée invente une chorégraphie les élèves pleinement apprivoisées et en confiance suivent …. On chante , on mime on danse ….parmi  les éclats de rire et devant une telle inventivité le succès ne tarde pas a se dessiner. L’opéra n’est pas très loin .
Après le repas on répète les Champs Elysées , les élèves sont de véritables comédiennes elles interprètent à merveille  la chorégraphie.
 
Après cinq heures de cours le temps est venu pour les élèves accompagnées de Khun Sorada et Lauren, de sortir un peu.
Direction, un parc pour une ballade, et oh surprise organisée par Khun Sorada il y a des éléphants! sous les hourras des filles on grimpe sur le dos des éléphants et nous voilà partie pour une épopée. De retour au campement on nourrit les animaux. On compose une chanson pour Alix et François restés à l’école. 
 

Retour à l’école pour la séance devant les caméras. De véritables starlettes se produisent sous les regards ébahis des professeurs. Une pause, et nous voilà repartis au bord de l’eau  pour un merveilleux repas.La soirée se termine avec le jeu du mouchoir, et les gagnantes sont : Alix et Siriwan.



        




L'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande en Thaïlande

Le projet .....

L'Ecole Wang Klai Kang Won à Hua Hin et l'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande à Lausanne (www.ensr.ch) ont des liens naturels et profonds à travers les personnes de leurs Majestés le Roi Adulyadej Bhumibol et le Roi Ananda Mahidol, élèves de l'ENSR entre 1935 et 1945 et protecteurs de l'Ecole Royale de Hua Hin. Ce lien a encore été récemment rendu manifeste, lorsque la Princesse Sirindhorn est venue à Lausanne au printemps dernier pour inaugurer le nouveau bâtiment offert par sa Majesté le Roi Bhumibol.

En hommage à ses deux illustres Anciens élèves, l'Ecole nouvelle de la Suisse Romande a alors pensé que la meilleure manière de manifester sa reconnaissance et les liens indéfectibles qui la lient au peuple de Thaïlande était d'apprendre le français aux enfants de l'école de Hua Hin, comme leurs Majestés avaient eues l'occasion de le faire à Lausanne, lorsqu'ils étaient enfants. C'est d'ailleurs aussi à Lausanne à la même époque que Khun Kwankheo, Grand Chambellan de sa Majesté et Président du Conseil de l'Ecole Wang Klaikangwon, avait appris le français.
Grâce aux efforts conjugués de l'Association des Anciens de l'Ecole Nouvelle de la Suisse Romande (www.ensr.ch et www.ensranciens.ch) et à l'accueil chaleureux du Grand Chambellan le projet a pu être concrétisé à l'automne 2010, sous un triple volet :

- Trois personnes sont venues de la Suisse pour enseigner à Hua Hin à neuf élèves sélectionnés par l'école : Alix de Courten, présidente de l'Association des Anciens, François Dermange , professeur à l'Université de Genève,  Lauren Pasche, ancienne élève de l'ENSR & photographe.
Les élèves ont suivi un cours de français intensif d'une semaine (15 au 22 octobre 2010), avec l'objectif qu'ils puissent passer l'examen de l'Alliance Française en janvier 2011.

- Parallèlement, un groupe de six enseignants provenant de l'école Wang Klai Kang Won mais aussi de deux autres écoles de la province a reçu une formation continue intensive de trois jours (lecture, compréhension, grammaire, pédagogie).

- Enfin, un enseignant de français lausannois à la retraite, M. Frédy Knigge, restera à Hua Hin pendant deux mois (novembre-décembre 2010). Il préparera spécialement les neuf élèves à l'examen de l'Alliance française et donnera des cours de français à l'ensemble des classes, en appui aux enseignants de l'Ecole.

Alix de Courten Lausanne, le 30 octobre 2010

Présentation des élèves

Les élèves .....


Je m’appelle Natcha Pemanav . J’ai 16 ans. Je suis née le 31 juillet 1994. Je suis élève en classe 5 à l’école Wang Klai Kang vol. J’apprends le français , parce que le français est une belle langue. Je veux travailler dans le tourisme. Je veux apprendre le français du tourisme, parce que je veux aller en Suisse pour découvrir un beau pays, les montagnes et la neige. J’aime la musique pop, mon chanteur préféré est Pong Bang Shink . J’aime aussi le football et le joueur Souchaou. Je veux être modèle et aller à Paris .




Je m’appelle Athitiya. Je suis née le 12 juillet 1992. J’ai 18 ans. Je suis en troisième à l’école Wang Klai Kang vol à Hua Hin en Thaïlande. Je suis thaïlandaise et je parle thaï et j’aime apprendre le français. Je joue au voleyball. J’aime chanter , j’aime beaucoup le poisson, la couleur rouge et les bijoux . Je voudrais travailler dans un restaurant de pizzas.


Je me présente: moi, je m’appelle Nattilda Ontsaha. Je suis élève en classe 6 à l’école Wang Klai Kang vol. J’ai 18 ans. Je suis thaïlandaise . Je parle thaï . Je suis née le 27 septembre. J’habite à Cham-am en Thaïlande .Comme musique, j’aime le groupe coréen DongBang Shing. J’aime lire et un jour je voudrais devenir écrivain.


Je m’appelle Laddawan Votsombat. J’ai 17 ans. Je suis née le 8 août 1993. Je suis fille unique. J’habite avec ma mère à Hua-Hin. Mon père est décédé il y a 16 ans , lorsque j’avais un an. Je suis élève en classe 5 à l’école Wang Klai Kang vol. Je veux apprendre le français du tourisme parce que je veux être guide touristique. Je veux visiter le Canada, la France et la Suisse! J’aime lire des livres d’histoire, par exemple j’ai beaucoup aimé l’histoire de Nostradamus.


Je m’appelle Tanya Romsoney. Je suis née le 19 octobre 1993. J’ai 16 ans, je suis élève à l’école Wang Klai Kang vol. Je suis thaïlandaise. Je parle thaï et je suis francophone, enfin un peu! La famille Romsoney , c’est ma famille . Il y a mon père Mana, ma mère Porntip, ma sœur Sisurang et moi. J’habite à Huan-Hin en Thaïlande. J’aime le rouge, le noir et le violet. J’aime écouter la musique rock, Le groupe The Gazette. J’aime la natation. J’adore le français. La raison pour laquelle j’aime le français, c’est que c’est une langue douce et prestigieuse. Je voudrais apprendre le français sur la mode et le tourisme. Je voudrais aller en Suisse ou en France parce que c’est mon rêve et mon but. Je voudrais être styliste parce que j’aime dessiner.


Je m’appelle Airin Dangkrajong. J’ai 17 ans. Je suis thaïlandaise et je parle thaï. Je suis en classe 6 à l’ecole l’école Wang Klai Kang vol. Je suis née le 31 décembre 1992. J’habite au no 218 de la rue Patchkasem à Hua Hin en Thaïlande. J’ai un frère qui s’appelle Atip. Je veux étudier à l’université de Srinakhorinmirot pour devenir secrétaire parce que j’aime taper à l’ordinateur.

J’aime bien le français et la mer Hua Hin. J’aime la musique et j’aime beaucoup chanter en français. Je joue au tennis. Voilà , c’est tout.


Je m’appelle Siriwan Watsuwan. Mon nom, c’est Watsuwan et mon prénom est Siriwan. Je suis née le 7 janvier 1991. J’ai 16 ans. Je suis elève en classe 5 à l’école Wang Klai kang vol. Je suis thaïlandaise. Je parle thaï. J’ai un frère; il s’appelle Rengchai et il a 11 ans. Il est très beau! Je n’ai pas de sœur. J’habite à Hua Hin en Thaïlande. J’apprends le français parce que je veux être professeur de français , parce que le français est une belle langue. Mon but est de visiter la Suisse parce que la Suisse est un beau pays ! J’aime le sport, spécialement la natation et j’ai la chance de pouvoir nager dans la mer. J’aime recevoir des cadeaux, par exemple des bandes dessinées.


Je m’appelle Orapan Janpaijit. Je suis thaïlandaise et je parle thaï. Je suis née le 8 août 1992, j’ai 18 ans. J’aime sourire parce que tout sourire donne la vie au monde. Je suis la fille de Monsieur et Madame Janpaijit. Ils ont 2 enfants: ma sœur ainée et moi. Je suis lycéenne en terminale à l’école Wang Klai kang vol. Je suis fière d’être lycéenne dans cette école qui est sous le patronage royal. Je voudrais aller à l’université pour apprendre le français et l’anglais. Je voudrais devenir ensuite professeur de français et d'anglais.